Sunday, May 30, 2010

Gøteborg


En route/Underveis


Hier a Marstrand, assez d’animation dans la marina. 6 jeunes femmes dans un bateau voisin devaient appaartenir a une chorale. Elles ont chante toute la soiree, et bien.


Nous partons a 9 h, calme, un peu gris. Et c’est tres protege tout le long. Journee relaxe aujourd’hui. Ca nous fait drole de devoir suivre un chenal alors qu’il y a une grande etendue d’eau. C’est un peu limite de toujours suivre le chemin trace, mais on ne connait pas assez et on n’a pas assez de temps pour explorer les eaux inconnues.Nous arrivons a Gøteborg par le meme chenal que les grands navires. Mais c’est tres calme, peut-etre parce que c’est dimanche. La marina est loin a l’interieur de l’estuaire, en plein centre ville. Impression nouvelle d’etre au centre d’une grande ville en bateau.

Contents d’avoir realiser la premiere partie du voyage. Demain un couple d’amis danois, Peter et Kirsten, nous rejoint et sera avec nous jusqu’a la fin du Gøtekanalen, la canal qui traverse la Suede d’ouest en est. Et ce soir nous avons des invites: Marianne, la fille de nos voisins a Skogvik, qui habite maintenant Gøteborg et son compagnon, Kenneth. Lui est ecossais. Mes poireaux sont a cuire. Je vais leur faire des poireaux roules au jambon et Jens a deja fait la mousse au chocolat.

Marianne et Kenneth sont venus. Tres agreable soiree. Beaucoup de vieux souvenirs. Marianne avait 2 ans quand nous nous sommes installes a Skogvik. Nina avait 4 ans. Nos deux familles etaient proches, les enfants toujours ensemble.




I går var det livelig i marinaen i Marstrand. 6 unge damer, på en nabobåt, sang mange fine sanger. De tilhørte sikkert et kor. De var flinke.

Vi starter kl 9, stille vær, litt gråt. Vi følger veien på kortet. Det er litt begrenset men vi har ikke tid å eksplorere ukjente områder. Vi ankommer Gøteborg gjennom den samme kanal som de store skipene. Men det er veldig rolig, kanskje fordi det er søndag. Marinaen ligger langt opp i havnen, midt i sentrum av byen. Litt rart å være midt i en stor by med båten.

Vi er fornøyde å ha klart den første delen av reisen vår. I morgen kommer to danske venner, Peter og Kirsten, som skal være med oss i Gøtekanalen. Og i kveld får vi besøk: Marianne, datteren til naboene våre i Skogvik, som nå bor nå i Gøteborg og hennes venn, Kenneth. Han er skotsk. Jeg lager purrer rullet i skinke og Jens har allerede lagd en sjokolademous.

Marianne og Kenneth har vært her. Hyggelig kveld. Gamle minner. Marianne var 2 år da vi flyttet til Skogvik, Nina var 4 år. Våre to familier var nære, barna vr alltid sammen.






Nous quittons Marstrand/Avgang fra Marstrand


Kenneth, Marianne


                                                                      Ancolie/Akelie

Saturday, May 29, 2010

Marstrand

Il a plu cette nuit mais il fait beau de nouveau ce matin. Un retraite (encore un) vient nous faire payer les frais de port, 160 couronnes suedoise, a peu pres 20 euros. Il est bavard et nous raconte pleins de choses sur Gullholmen: il y a 80 personnes sur la plus grande ile et 3 familles sur une autre. Mais en ete, la population augmente a 4 000. Pas d’ecole sur l’ile. Les enfants prennent un ferry, il y en a un toutes les heures, pour aller a l’ecole sur une autre ile.


Nous partons a 10 h. Bon vent, nord ouest. Nous allons a la voile dans des fjords, ca va tres bien. On voit plus de bateaux a voile en une journee qu’en un mois a Bergen. Ils defilent les uns vers le nord, les autres vers le sud.

Puis le vent force et il faut sortir en mer. Cela n’a pas l’air tres sympathique. La mer est tout blanche, il faut suivre les marques et comble de bonheur on arrive a un pont entre deux iles qui est trop bas pour nous. Jeannette n’est pas ravie, ravie (euphemisme!). Et ca n’aide pas le moral que la radio annonce un avis de recherché d’un petit voilier dont on est sans nouvelles. On s’arrete a un quai pour ”faire le point” de la situation. La capitaine est plein de comprehension pour son matelot recalcitrant. On regarde bien la carte et on repart. Il n’y a pas a tortiller il faut ressortir en mer. Au moteur et avec le foc pour stabiliser on y va. Quel bonheur quand on arrive au port a Marstrand. Vielle ville fortifiee ou le general danois Tordenskjold (mais ne en Norvege) a trompe les suedois en faisant defiler ses soldats deux fois en les faisant changer d’uniformes!

L’ankerdramm (le petit verre de l’arrivee) semble bon.




Det har regnet i natt men nå er det fint vær igjen. En pensjonist (en til!) kommer for å få betalt havneavgift på 160 svenske kroner. Han er pratsom og forteller om Gullholmen. Det bor 80 personer på den største øy og 3 familier på en mindre øy. Men om sommeren øker det til 4 000 personer. Barna må ta fergen for å gå på skolen. Fergen går hver time. Vi seiler kl 10.00 først langs fjorden. God nordvestlig vind. Det går fint. Vi ser flere seilbåter i en dag her enn i en måned i Bergen. De seiler som perler på en snor, noen nordover, andre sørover.

Vinden øker og vi må på åpen sjø. Det ser ikke så behagelig ut. Sjøen er helt hvit, vi må følge merkene og på toppen av det hele kommer vi til en bro mellom to øyer som er for lav for oss. Jeannette er ikke veldig glad (for å si det mildt). Og det hjelper ikke på humøret at VHF-en annonserer at en liten seilbåt er forsvunnet. Kapteinen er full av forståelse for sin ulykkelige matros. Vi stopper ved en kai og oppsummerer situasjonen. Vi studerer kortet og starter igjen med motor og fokk for å stabilisere. Gleden er stor nå vi ankommer Marstrand. Gammel by med en festning hvor norsk-dansk Tordenskjold lurte svenskene: han hadde ikke så mange soldater men da de gikk i parade to ganger med forskjellige uniformer trodde svenskene at de var mange og mistet håpet.

Ankerdrammen smakte ekstra godt i dag.





Sous voile/God seilevind
Le fort de Marstrand/Marstrands festning
                                                                     Muguet/Liljekonvall

Friday, May 28, 2010

Gullholmen

Small kanal/Chenal etroit


Gullholmen

Le temps est gris et le vent a tourne a l’ouest. Nous partons de Smøgen a 10h30. D’abord a la voile dans une partie ouverte puis au moteur dans un fjord. C’est un fjord mais c’est different de chez nous: beaucoup moins profond, collines au lieu de montgnes et plus de monde. Il y a des marinas partout. C’est aussi plus verdoyant, moins austere. Le chenal est marque de place en place par des bouees vertes et rouges. Il faut le suivre sinon ce n’est pas assez profond. La carte nous aide aussi: le trajet a suivre est marque par un trait. Nous nous arretons a Lysekil, une ville balneaire. Pas grand monde dans les rues. Nous dejeunons a un restaurant thailandais! Bon et pas cher. Repartons vers une ile plus a l’ouest, au moteur. Encore un systeme de bouees pour marquer un chenal. Arrivons a Gullholmen, c’est le nom de cette ile, a 15h45. Faisons une promenade. Ile sans voiture. C’etait une communaute tres active avant mais qui s’est depeuplee maintenant. Mais l’ete, les maisons sont occupees de nouveau. Ile tres bien entretenue: terrain de football, parc de jeux pour les enfants, des tables de pique-nique, sentiers et meme un terrain de petanque. Pourtant Marseilles est loin.






Fredag 28. mai



Været er blitt gråt og vinden kommer fra vest nå. Vi seiler fra Smøgen kl. 10.30 først et stykke i åpen sjø og videre med motor langs en fjord. Det er en fjord men det er forskjellig fra fjordene på vestlandet: ikke så dypt, det er ikke fjell men små åser og det finnes mye mer folk her. Det er også mer frodig, ikke så bart som hjemme. Og så mange marinaer. Vi må følge en kanal mellom grønne og røde merker ellers er det for grunnt. På kortet er veien tegnet med en strekk. Vi stopper i Lysekil, en ferieby som er ikke så aktiv akkurat nå. Vi går en tur og spiser lunsj på en thai restaurant. Godt og billig. Vi skal videre til en øy som heter Gullholmen. Her også er det merker, det er grunnt. Vi ankommer kl. kvart på fire. Vi går på tur. Ingen biler. Det var en aktiv øy før men er nå mest brukt om sommeren. Den er veldig godt vedlikeholdt: stier, fotballbane, lekeplass og til og med en ”petanque” bane, som er så typisk for Sydfrankrike.

Thursday, May 27, 2010

Smøgen

Toujours beau temps. Mais aujourd’hui, on se repose. Nous avons tres bien dormi. Promenade, journal, couture. Smøgen est un petit port de peche devenu tres touristique. Mais en mai, ca va, il n’y a pas trop de monde. Jolis petits jardins, beaucoup de fleurs, en particulier des lilas. Ca sent bon le lilas partout. Il y a un grand voilier francais, de Dunkerque. Il s’appelle Okipik. Est-ce que ce serait l’eau qui pique de notre enfance?


Nous sortons nos velos pliants et allons faire un grand tour en velo. Il fait beau, mais pas tres chaud. Nous commencons a etre bronzes … le visage et les mains.





Torsdag 27. mai



Fremdeles fint vær. I dag hviler vi. Vi har sovet veldig godt i natt. Vi går tur, leser avisen (på svensk, jeg må gjette en del), og jeg syr litt. Smøgen var en liten fiskehavn men er blitt veldig populær som turiststed nå. I mai går det bra, det er ikke for mange folk enda men om sommeren må det være fullpakket. Flotte hvite hus, mange blomster, spesielt mange syriner. Det dufter godt av syrin over alt.Vi ser en stor fransk seilbåt. Den heter Okipik. Og det var navnet vi ga til vann med gass da vi var små: eau qui pique.

Vi tar i bruk våre sykler og sykler en lang tur. Fint vær men ikke veldig varmt. Vi begynner å bli solbrente … på fjeset og hendene.





Vi har besøk på båten
Broen til Kungshamn
Kungshamn

Wednesday, May 26, 2010

Mandal til Smøgen

Mardi 25 et mercredi 26 mai




Le diner avec Jan etait tres sympathique. Quelle experience ils ont vecue. Sa femme n’etait pas la, avec nous.

Mardi matin nous faisons des courses a Mandal. Jens grimpe dans le mat pour fixer un cable. Temps toujours tres beau. Nous partons a 10 h 30. Au debut c’est beaucoup dans des fjords, entre des iles, un peu comme chez nous. Puis nous sortons en mer, passons devant Kristiansand et ecoutons la meteo: tres bonne, vent force 4 puis 5 et diminuant. Bonne visibilite, vagues entre 1 m et 2,5 m. Ideal. Et c’est moi (!) qui propose de partir droit vers l’est, vers la Suede. Aussitot dit, aussitot fait. On avait pense remonter un peu vers Arendal avant de traveser, mais nous changeons nos plans. On fixe tout bien, on prepare notre pain craquant et notre limonade et en route. Il est a peu pres 14 h 30. Peu de vent. Nous dinons du reste de pizza(faite maison) d’hier et salade avocat-tomate. Nous sommes ensemble jusqu’a 22 h. Puis Jens va se coucher et je “barre”. En fait c’est le pilote automatique qui le fait. Il faut juste verifier que tout marche et regarder autour de soi. Au debut on a voiles et moteur puis on arrete le moteur. On ne va pas vite mais on a le temps. Tres beau coucher de soleil derriere la Norvege a 22 h 30. Le ciel est rouge. Bon signe: “Red sky at night, sailors delight, red sky in the morning, sailor take warning”. Traduction: ciel rouge le soir: espoir; ciel rouge le matin: chagrin (pour le marin). C’est clair jusqu’a 23 h 30. Puis beau clair de lune. On avait pense changer toutes les deux heures mais Jens se repose si bien que je le laisse jusqu’minuit et demie. Le vent a force et on avance bien. Nous l’avons de trois-quart arriere et les vagues aussi, hautes de 1 m/1 m50. Jens prend son quart et je me couche. Je ne peux pas dornir. Mais je me repose. A 3 h je reprend. Il commence a faire jour. Les nuits courtes de Scandinavie ont du bon. Le vent a tourne un peu, nous l’avons maintenent sur le cote. Le bateau roule beaucoup. Impression speciale d’etre seul au monde. L’autopilote fait bien son travail. Il est programme pour aller a 80 degres et il y va. Le navigateur nous montre le cap, la vitesse, le chemin qui reste a faire et le temps qui nous reste a naviguer. Mais la vitesse varie tant que le temps qui nous reste a faire varie de 10 h a 17 h! Et on va, on va. Jens dort. Puis il reprend et je me couche. Ne peux pas dormir. Vers 7 h 30, j’entends qu’il met le moteur. Plus de vent du tout. Je me leve a 8 h et nous dejeunons dehors. Temps splendide. Et on va, on va jusqu’14 h. On arrive a Smøgen, un petit port suedois, a peu pres a 70 km au nord de Gotenborg (c’est ca en fr. Gøteborg?). J’ai hisse le pavillon de courtoisie suedois dans un hauban. Petit port charmant, mais qui doit etre tres touristique l’ete. Plusieurs bateaux norvegien, mais qui sont venus d’Oslo, c’est moins loin que Bergen. Chaud.

On a navigue 27 h et demie et parcouru 129 miles. On est tres content.

Je me suis tellement cramponnee pour tenir sur mon siege et ne pas tomber quand le bateau roulait que j’ai mal aux bras.





Tirsdag 25. og onsdag 26. mai



Middagen med Jan ble veldig vellykket. For et eventyr de har opplevd. Konen var ikke med oss.

Tirsdag morgen handlet vi litt. Jens klatret i masten for å ordne en kabel. Veldig fint vær. Vi starter kl. 10.30. I begynnelse er det mye innskjær, litt som hjemme. Så seiler vi i åpen sjø, forbi Kristiansand. Vi hører på værmeldingen og den er ideell: laber bris, øking til frisk bris og så minkende, god sikt, bølger på 1m til 2,5 m. Og det er meg (!) som foreslår å seile direkte til Sverige. Vi gjør alt klart, alt på plass, knekkebrød og brus tilgjengelig. Vi hadde tenkt å seile til Arendal først og så østover. Men vi forandrer planen vår. Vi seiler rett øst med en gang. Kl er 14.30. Litt vind. Vi spiser middag (hjemmelagd pizza fra i går og avocado/tomat salat). Vi er sammen til kl 22. Da legger Jens seg. Jeg ”styrer”. Faktisk er det autopiloten som gjør det. Min jobb er å passe på at alt fungere og å se rundt om det er andre båter. Først har vi seil og motor. Men vi stopper motoren snart. Vi har ikke så mye fart men vi har god tid. Flott solnedgang bak Norge kl 22.30. Himmelen er rød og det er et godt tegn: ”Red sky at night sailors delight, red sky in the morning sailor take warning”. Det er lyst til kl 23.30 så får vi en vakker månedskinn. Vi hadde tenkt å skifte annen hver time men Jens hviler så godt at han får en halv time ekstra. Han tar vakten kl halv ett. Vinden har økt litt og vi har god fart. Den er litt skrått bakfra og bølgene også. Jeg går og legger meg men kan ikke sove. Men jeg hviler meg. Kl 3 er det min vakt igjen. Vinden er nå på siden og Maja ruller mye. Solen står opp, nettene er korte nå og det er veldig bra. Spesiell følelse: vi er alene i verden. Autopiloten gjør jobben sin. Den er programmert på 80 grader og styrer på 80 grader. Navigasjon systemet viser oss retningen, fart, hvor mange sjømil vi har igjen og hvor mye tide som er igjen. Men den siste informasjon er variabel. Den varierer fra 10 timer til 17 timer, etter farten som varierer mye selv. Vi seiler og seiler. Jens tar vakten igjen og jeg prøver å sove men klarer ikke det. Ca kl 7.30 hører jeg at Jens starter motoren. Vinden forsvant helt. Jeg står opp kl 8 og vi spiser frokost ute. Strålende vær. Vi kjører til kl 14.00 og ankommer Smøgen, en flott liten havn, ca 70 km nord for Gøteborg. Flere norske båter i havnen, men de fleste er fra Oslo. De har kortere vei enn oss fra Bergen. Varmt.

Vi har bak oss 27,5 timer og 129 sjømil. Vi er veldig glade.

Jeg holdt meg så kraftig for å ikke falle fra stolen min når båten rullet i bølgene at jeg har vondt i armene.


En liten reparasjon før avgang
Fint på Skagerak



Notre trace/Ruten

Tuesday, May 25, 2010

Kattegat

Nous quittons la Norvege. Beau temps. Allons directe de Kistiansand vers la Suedde.




På vei til sverrige, ser enda Norge, bra mobildekkning. Går med 4 knob, så det vil ta tid.

Monday, May 24, 2010

Mandal

La meteo hier annoncait pour aujourd’hui: calme le matin, force 2 et presque tempete (force 8) dans l’apres midi. Nous sommes donc partis tres tot, a 7 h 30, au moteur. Tres calme, un peu brumeux. Puis le soleil est apparu. Un peu l’impression du calme avant la tempete. Nous avons passe le phare de Lindesnes, le point le plus au sud de la Norvege a 10 h30. Le vent se leve un peu, mettons le foc. Arrivons a Mandal vers midi et demi. Nous avons un rendez-vous a Mandal: Jens a lu un recit d’un voyage autour du monde d’une famille avec 7 enfants. L’auteur, Jan Bording, a dessine et construit son bateau lui-meme. Ils ont fait ce voyage en 93-94. Et il habite maintenant a Mandal. Jens a communiqué avec lui par mail et il nous attend. Nous trouvons son bateau ancre dans le port. Il travaille dessus, fait des modifications. Nous amarrons Maja a son bateau qui s’appelle Origo et montons a bord. Jan est tres sympa et accueillant. Le bateau fait 40 pieds, a peu pres 13 m, tres solide. Ils ont fait tout: coque, amenagements, voiles. Maintenant les enfants sont adultes, Jan et sa femme sont grands-parents. Pendant que nous sommes sur Origo le vent se leve, ca souffle dur, mais on est au port. Mandal est un peu a l’interieur, au sud. Nous allons faire une promenade et sommes surpris par la temperature, 16 degres, et la vegetation. Les lilas sont fleuris, par ex.


Nous avons invite Jan a diner sur Maja.




Værmeldingen for i dag var lite vind først, økende til stiv kuling om ettermiddag. Vi startet tidlig da, kl. 7.30 med motor. Ingen vind, litt gråt. Litt følelse av stillhet før stormen. Så kom solen litt senere. Vi passerte Lindesnes fyr kl. 10.30. Vinden øker litt og vi tar opp fokken. Vi ankommer Mandal kl. 12.30. Vi skal besøke noen i Mandal: Jens har lest en ”bok” om en familie som seilte jorden rundt med 7 barn. Forfatteren, Jan Bording, har tegnet og bygd båten, Origo, selv. Han bor nå i Mandal. Jens har skrevet mail til ham og han venter på oss. Vi finner båten lett i havnen, fortoyer Maja til Origo og går om bord. En sterk og flott båt. De har lagd alt selv: skroget, innredningene og seilene. Jan er sympatisk og viser oss båten. Nå er barna voksne og Jan og hans kone er besteforeldre. Mens vi er på Origo begynte det å blåse skikkelig, mais vi er i havn. Mandal er mye varmere enn hjemme, 16 grader og vi ser syrin i blomst. Vi inviterer Jan til middag på Maja.

Se www.bording.no/jordomseiling






Lindesnes
Origo


Jan Bording

Sunday, May 23, 2010

Listahavn

Un peu gris ce matin. Le vent a force, on l’a sur le cote au ponton ou nous sommes. Il y a trop de vent et il fait trop froid pour manger le petit-dejeuner dans le cockpit. On le mange donc dans le dog-house (la cabine de pilotage). Nos voisins de ponton sont un vieux couple de 74 ans qui vont vers le nord. Puis on va faire une promenade au phare de Lista. On longe la mer mais il faut taverser une petite riviere alors on revient un peu sur nos pas et on traverse un pre ou il y a des … jeunes taureaux. Il y en a une qui marche vite! Le phare est construit en pierres, en granit je crois. Chaque pierre est taillee un peu arrondie. Beau travail. Belle vue sur la mer et les vagues. En revenant je vois des fleurs jaunes que je ne connais pas. Elles ressemblent un peu a des tulipes mais n’en sont pas. Voir photo.’

Revenus au bateau, on est d’accord pour rester ici. Le vent est maintenant un bon 6. Mais Jens veut changer de place dans le port, je ne suis pas chaude, chaude avec ce vent. Mais il a un plan: il reste a terre et une longue corde assurera le bateau. Moi je serai sur Maja. Ok. Ca se passe tres bien, avec le vent qui fait pivoter le bateau et un petit coup de moteur. J’utilise meme le “bow propell”, l’helice transversale a l’avant. Le voisin aide Jens. Et c’est vrai qu’on est mieux. On a maintenant le vent en face. On peut dejeuner dans le cockpit, on est plus a l’abri. Le vent force encore. Il y a meme des vagues dans le port.



Været er litt overskyet og vinden sterkere. Den kommer på siden hvor vi ligger nå. Det blåser for mye for å spise ute i cockpiten og for å seile videre. Vi spiser frokosten i styrehuset. Våre naboer er et gamle ektepar, 74 år. De er på vei nordover med deres motorbåt. De venter på bedre vær, som oss. Vi går en tur til Lista fyr. Vi går langs kysten men det er en liten elv så vi må gå gjennom en eng med unge tyr. Jeg går fort! Fyret er bygd av stein, hver stein litt buet. Flott arbeid. For et utsikt. På vei hjem ser jeg gule blomster som jeg ikke kjenner. De ligner litt tulipaner men er ikke tulipaner. Se bildet.

Bak på båten vil Jens flytte den, han synes vi får for mye vind på siden. Jeg er litt skeptisk fordi vinden er så sterk. Men han har en plan: han blir på land og et langt tau skal sikre båten. Jeg blir på Maja. OK. Vinden gjør at båten snur seg og med litt motor, tom. bow propellen, finner vi en ny plass til den. Naboen hjelper Jens. Nå får vi vinden foran. Vi kan spise i cockpiten. Vi er mer i le. Vinden er veldig sterk nå, der er til og medbølger i havnen.



Listahavn


Lista fyr


Fleur inconnue/ukjent blomst

Saturday, May 22, 2010

Lista havn


J. ecrit le blogg/ J. skriver bloggen
Lista havn

Lista havn


Samedi 22 mai.

Bonjour,

Bonne nuit a Sirevåg. Jens va acheter du pain frais a la boulangerie, et aussi un journal. On prend notre temps ce matin: on lit le journal avant de partir. Depart a 10 h 30. Meme temps qu’hier, vent du nord, F 4 et soleil. Ideal. On va vers le sud toujours, passons Egersund et longeons la côte. Le vent force un peu et pour moi, c’est plus qu’assez. Je fais une sieste! En bas, dans mon “trou” on sent beaucoup moins les mouvements du bateau. Mais Maja passé les vagues avec grace, ou plutot ce sont les vagues qui passent Maja. On croise un autre motor-sailer qui remomte vers le nord, et il cogne dur dans les vagues. On aime mieux etre a notre place qu’a la sienne. On continue comme ca jusqu’a 18 h et la on rentre dans un petit port juste après un grand phare qui s’appelle Lista. Joli petite ville. On boit notre verre de l’arrivee (en norvegien ca s’appelle anker dram, ca veut dire le verre de l’ancrage, qu’on prend quand on a jete l’ancre) et on va faire un petit tour. Toujours du soleil ici, mais il pleut a Bergen.
Encore une bonne journee.

Lørdag 22. mai

God natt I Sirevåg. Jens går for å kjøpe ferskt brø og avisen, Stavanger Aftenblad. Vi tar det med ro og leseer avisen før vi drar. Vi starter kl. 10.30. Samme vær som i går, nordavind, styrke 4 og sol. Ideelt. Vi seiler sørover, forbi Egersund og fortsetter langs kysten. Vinden øker litt og da er det mer enn nok for meg. Jeg tar en liten lur! Nede i mitt ”hule”, føler jeg ikke båtens bevegelser så mye. Maja er flink til å ta bølgene bakfra. Vi ser en annen motor-sailer som kjører nordover. Den slår i sjøen mot bølgene. Bedre å være med vinden enn mot den. Vi fortsetter til kl. 18.00 og stopper i Lista havn, rett etter Lista fyr. Flott liten by. Vi tar vår anker dram og går en liten tur. Sol her men det regner i Bergen.
En god dag igjen.

Friday, May 21, 2010

Sirevåg

Sirevåg




Sirevåg

Eolienne. Vindmølle










Partis d’Utsira a 9 h. Un peu gris, vent force 4 du nord. Puis le soleil apparait. Nous allons a la voile et au moteur longtemps vers le sud. Le vent forcant a 5, nous arretons le moteur. Ca va tres bien, vagues de 1 m. Un peu au sud de Stavanger il faut aller passer une marque loin en mer parce qu’il y a pleins de rochers, ca sappelle Jærens rev. On voit bien tout ca sur la carte. Et on va comme ca des heures et des heures. On ne peut pas faire grand chose: ni lire, ni ecrire, ni faire un sudoku. Il n’y a que la mer a voire, rien d’autre. On passe pres d’ine eolienne flottate. On ecoute la radio. Meme menu qu’hier, pain craquant et boisson gazeuse. Je suis en pleine forme, pas de mal de mer aujourd’hui: j’ai pris une pillule ce matin. Et j’ai l’impression que je suis plus relaxe aussi. Toujours ca de pris.Le pilote automatique a un peu de mal au vent arriere et avec les vagues. Alors on barre a la main. Apres 11 h de navigation on arrive a Sirevåg, un petit port au nord d’Egersund. On se met a un quai et quand je remonte sur le bateau, ca fait boum, boum: c’est tout au fond du port et ce n’est pas assez profond pour nous, on touche. On repart vite fait et on trouve une autre place.
Longue journee mais bonne journee.


Fredag 21. mai.
Vi starter fra Utsira kl. 9.00, været er litt gråt, laber bris. Etter en stund kommer solen. Vi bruker først motor og seil, men da vinden øker til frisk bris stopper vi motoren. Det går veldig bra, bølgene er på ca 1m. Vi seiler rundt Jærens rev. Alt er godt markert på kortet. Vi seiler på denne måten i timevis. Det er ikke mye å gjøre: vi kan ikke lese, ikke skrive og ikke lage en sudoku. Det eneste vi kan se er sjøen. Vi passerer nær en flyttende vindmølle. Vi kan lytte til radioen, NRK P2, godt program.
Vi spiser det samme som i går: knekkebrød og brus. Jeg føler meg i form. Jeg er ikke sjøsyk i dag, jeg har tatt en tablett i morges. Og det hjelper meg også å slappe av. Bare bra. Autopiloten har litt problem med bølgene og vinden bakfra. Så vi styrer manuelt. Etter 11timer seiling ankommer vi Sirevåg, litt nord for Egersund. Vi finner en plass helt inni havnen. Men … det er for grunt! Båten gikk (litt) på grunn. Vi starter motoren og rygger full fart og det går bra. Vi finner en ny plass.
Det har vært en lang og god dag.

Thursday, May 20, 2010

Utsira

Utsira






Utsira



Bonjour,
Bonne nuit a Mosrterhamn. Il a fait 7 degres, pas tres chaud. Soleil aujourd’hui aussi. Petit dejeuner dehors en combinaison. Depart a 9 h 20. Toujours vers le sud. Le vent se leve vers 10 h et nous mettons les voiles. Ca va bien. Nous croisons des voiliers qui font une regate Bergen-Stavanger. Ils sont tous dehors pour barrer et nous nous sommes a l’interieur, au chaud. On peut barrer Maja de dehors ou de dedans.
Jens a toujours eu envie d’aller a Utsira, une ile a l’ouest de Haugesund. Le temps est beau et nous avons le temps. Alors on y va. Le probleme c’est qu’on a les vagues, qui ne sont pas bien grandes, sur le cote. Et Maja est un tres bon bateau mais qui roule beaucoup dans ces conditions. Et ca commence. Heureusement tout est bien amarre, les placards fermes parce que ca bouge pas mal. On ne peut pas aller en bas faire a a manger et en plus on n’a pas tres faim. Alors on grignote des “knekkebrød”, deu pain craquant Wasa et on boit une boisson gazeuse. Mais en debut d’apres-midi, je me paye une petite séance de mal de mer. Je n’ai pas pense a prendre un comprime anti-mal de mer. Et maintenant c’est trop tard. Pas rigolo. Enfin vers 3h on arrive a Utsira. Tres joli, lumiere tres forte, jolies maisons blanches. 200 habitants, il y en avait plus avant. C’est la plus petite commune de Norvege. Deux eoliennes fournissent de l’electricite. Et les archeologues ont trouve des restes d’habitat datant de 8000 ans avant J-C. Nous faisons une grande promenade et qq courses a l’epicerie locale qui a de tout.
Jens fait encore le diner: de la viande de renne et une salade melangee avec des ”ramsløk”qu’on a cueillis hier a Mosterhamn (j’ai trouve le nom latin: allium ursinum!). Un mari en or! Apres diner re-promenade vers le port du nord. Nous sommes au port du sud. Trois km du nord au sud. Grandes prairies, moutons. De nombreuses maisons vides mais bien entretenues.
A demain.




God dag,
God natt i Mosrerhamn. Fint vær i dag og. Det har vær kaldt i natt, 7 grader. Vi spiser frokost ute på båten, men med kjledress på. Vi starter kl. 9.20. Vinden ble litt sterkere og vi heiser seilene i 10-tiden. Det går helt fint men vi har bølgene rett på siden. Og Maja er en god båt men som ruller mye. Heldigvis er alt fastgjort. Vi skal til Utsira, vest for Haugesund. Jens har alltid hatt lyst til å besøke øyen. Det beveger seg ganske mye. Vi kan ikke lage mat og det passer bra fordi vi har ikke mye appetitt. Vi spiser knekkebrød og drikker brus. Litt etter ble jeg sjøsyk. Det er ikke gøyt. Men i 3-tiden ankommer vi Utsira. Veldig flott øy, Lyset er sterk, fine hvite hus. De har 2 vindmøller. Vi kjøper litt i butikken og går en lang tur.
Jens lager middag i dag og: reinsdyr gryte. En perfekt husfar. Vi spiser også salat med ramsløk som vi har plukket i går i Mosterhamn.
Etter middag går vi en tur igjen. Vi går til nordrevågen. Vi er i sørvikvågen. Det er 2 km mellom nord og sør. Vi ser sauer og et fint kulturlandskap. Mange hus er ubebodde men ser fine ut.

god natt













Mosterhamn


















On est parti!

Vi er på vei! Jeg skiver først på fransk og så på norsk etterpå.

Le plan du voyage: Bergen, vers le sud de la Norvege, remonter vers Oslo, traverser vers Gøteborg, canal qui traverse la Suede, Stockholm, Helsinki. De la au sud vers l’Estonie puis retour vers le Danemark et la Norvege.


Mais ...
Depart assez laborieux: Leves a 6 h, pour finir de ranger la maison: Nina, notre fille ainee et Sveinung, son compagnon, vont venir habiter ici pendant notre voyage. Kristin devait venir nous chercher a 9 h et demie pour nous conduire au bateau. Mais quand Jens a voulu demarrer la voiture pour la deplacer dans le jardin, rien. Panne de demarreur. Et comme Nina doit l’emprunter vendredi, probleme. Jens se change en mecanicien et se met au travail. Apres une bonne heure, il y arrive. Kristin vient nous chercher a 10 h 45. Nous partons et en debut d’apres-midi: fuite de la boite de vitesse, cette fois sur le bateau! On met les voiles, peu de vent et Jens se plonge de nouveau dans un moteur. Il change un joint et cela marche.
Et pourtant le bateau est revise, restaure, ameliore. (excusez-moi, pas d’accents).
Tres beau temps, soleil et 16 degres.
Suivons des fjords, calme, personne.
Nous nous arretons a Mosterhamn, une vielle petite ville sur l’ile de Bømlo. Petit port tranquille. Nous avons fait 50 miles nautiques, ce qui fait a peu pres 90 km. Pas si mal quand on sait que Maja fait 11 km a l’heure. Jens fait le diner pendant que j’ecris. Sympa. Dinons sur le pont, mais avec combinaisons chaudes, il fait frisquet. Apres diner, petite promenade. Tres vielle eglise, four a chaux, amphitheatre, et plantes sauvages interessantes: orchidees et une sorte d’ail sauvage, ramsløk, (ou oignon des ours) que les gens utilisaient dans le temps.Voila pour le premier jour.


På norsk:

Reiseplan: Bergen, Lindesnes, litt sør for Oslo, Gøteborg, Gøtekanalen, Stockholm, Helsinki, så Estland, Danmark og Norge.
Vi fikk en litt vanskelig start. Vi stå opp kl 6.00 for å rydde ferdig huset fordi Nina og Sveinung skal bo her mens vi er borte. Litt før kl 9.30 da Kristin skulle hente oss, prøvde Jens å starte bilen vår for å flytte den, men ingen respons. Og Nina trenger den på fredag. Starteren var kaputt. Jens begynte å jobbe med bilen og etter en time klarte han å ordne den. Kristin hentet oss og kjørte oss til Florvåg. Da begynte reisen, kl 11.15. Litt forsinket. Fint vær, sol, litt vind og 16 grader. Alt perfekt … helt til Jens sjekket motoren og oppdaget at det var en lekkasje i girkassen. Vi stoppet motoren med en gang og opp med seilene. Det var veldig lite vin men vi beveget oss litt fremme. Heldigvis var det midt i Bjørnefjorden og vi hadde god plass. Jens var en gang til ned i motoren. Andre gang i dag! Han skiftet en pakning og vi startet motoren igjen. Det gikk bra.
Vi stoppet i Mosterhamn, kl 19.30. Vi spiste ute på båten men med kjeledress på. Det er ikke så varmt enda. Jens lagde middag mens jeg skrev. Han er grei. For en fin plass her: gammel kirke, kalkbrenningsovnen, amfiteater og spennende planter: orkideer og masse ramsløk. Flott havn. Vi har reist 50 sjømil, dvs ca 90 km. Ikke så verst når vi vet at Maja har en fart på 11 km i timen.